Покупатель направляет по электронной почте или факсу письмо о намерениях приобрести товар с четким указанием объема заказа, конкретных наименований морепродуктов, требуемых качественных показателей, желаемых условий и сроков поставки, упаковки и т. д. ;
Проводятся переговоры по согласованию условий, цен, сроков и т. п. Типовой договор имеет русский и английский текст, которые имеют равную юридическую силу;
В случае достижения договоренности по всем пунктам контракта, Покупатель направляет Продавцу подписанную и скрепленную печатью копию контракта по факсу или в отсканированном виде по e-mail.
Продавец в свою очередь подписывает полученную копию контракта, скрепляет печатью и отправляет ее Покупателю тем же способом вместе с проформой инвойса.
Начиная с этого момента Покупатель может начинать выполнять условия контракта, т. е. открывать аккредитив или слать предоплату в зависимости от оговоренной схемы оплаты.
В контракте обычно предусматривается, что факсовые копии имеют силу оригинала. Однако, если необходимо иметь оригинал с мокрыми печатями, то Покупатель отправляет Продавцу подписанный и скрепленный печатью оригинал контракта курьерской почтой (DHL, TNT или подобной).
Продавец подписывает оригинал контракта, скрепляет печатью и шлет его вместе с оригиналом инвойса Покупателю курьерской почтой.
Покупатель открывает аккредитив или осуществляет предоплату не позднее оговоренного в контракте срока. Обычно 15 дней после получения проформы инвойса по факсу.
Дальнейшие действия сторон осуществляются в соответствии с оговоренными условиями и сроками контракта.
Главная / Заказ морепродуктов / Стандартная процедура заключения контракта на поставку морепродуктов.
А что с упаковкой и как это повлияет на цену сушеных морепродуктов? Мне нужно изменить оформление. Причины сообщала ранее.
По упаковке: мы можем пойти Вам навстречу и использовать новый дизайн картонных ящиков для красной большеглазой ставридки, но во избежании задержки с отгрузкой мы можем использовать только одно название для красной большеглазой ставридки в документах (по цене в грузосопроводительных документах: мы укажем среднюю цену сушеный рыбы без детализации: красной большеглазой ставридки спецификаций филе и без головы, и при погрузке товара во Вьетнаме мы положим красную большеглазую ставридку без головы недалеко от двери контейнера).
Если такое решение для Вас неприемлемо, мы постараемся выполнить отгрузку в соответствии с условиями контракта. В таком случае можем ли мы загрузить 4МТ филе красной большеглазой ставридки, и увеличить объем желтого полосатика до 6МТ и ящероподобной рыбы до 6МТ? Детальное предложение направлено вам почтой.
Здравствуйте
В принципе все ясно с контрактом. У меня вопрос по условиям и срокам рассмотрения. По моему запросу какие сроки рассмотрения в рыбсельхозе Вьетнама? Не хотелось бы, чтобы все затянулось, поскольку у на в Россельхознадзоре все делают обстоятельно и не спеша.
Как вы знаете, сама инспекция и получение результата от Nafiqad займет как минимум 10 дней.
По вашей специфике: мы добавим красную большеглазую ставридку в список для отгрузки и опишем ее в документах (последний раз мы провели инспекцию только для 4 товарных позиций и подписали контракт, поэтому если мы сейчас добавим красную большеглазую ставридку без головы, мы должны провести инспекцию для этого продукта).